PDA

View Full Version : MSN: project for translating MSN


tsunade666
03-22-2008, 04:20 PM
The franky house lost its translator for MSN or quit on it.
So we don't have any more fast translation for it.
So in the other thread we are thinking for translating it our selves.
OR we could wait until next week for AQS translation.
It will be just a fast sub like franky house the quality
wouldn't be too extreme it just for fun.We could drop it if
their will be a continuation of release by franky house but for
now. What do you think guys?

the raw for 207

http://www.mediafire.com/?5jw18m9ydjy

The one who's interested in it can give idea.
Can we give it a go and try? well its fun trying stuff.

I can clean or typeset for it. :thumbup: well not good in typeset
and cleaning. Don't have any good exp for typeset but
have experience in cleaning.

Twi
03-22-2008, 04:26 PM
I give translating a try, but multiple people with various levels of experience will make the task easier.

tsunade666
03-22-2008, 04:28 PM
Thats true if many people start liking the project. I will go offline and start doing the raw.
I wish we can have translation :D :D :D

ibn
03-22-2008, 05:27 PM
i can try to clean. i have a couple guides but i've never done it personally. i'm going to give a few pages a try and see how it turns out.

Darkreaper70
03-22-2008, 05:31 PM
Bad quality = stupid. Just wait for an ok quality later on.

Twi
03-22-2008, 05:38 PM
There's no harm in trying. If we try and fail, we learn and get better, when the official release comes out we can use it as a reference.

tsunade666
03-22-2008, 05:42 PM
yes thats true and its a for fun project. Its not bad to fail at first and all it will eventually become good.

And it looks like their are cleaners volunteering but the needed translator are none.
It will be good if someone that knows the language first hand helps to improve translating.

And dark is in it again :D :D keep cool dark :D :D

Darkreaper70
03-22-2008, 05:48 PM
That's what I'm saying. If FH needs a translator then apply there. If they need a cleaner then apply there. They CAN teach you there so why make your own independent work when they can do it much better.

tsunade666
03-22-2008, 05:50 PM
yap thats also true.... is it just me or your always offline but still in the net??? invisible?

Well its for fun thats why for fun project. hate to argue more I'm going offline
its past 1 already

Darkreaper70
03-22-2008, 05:58 PM
Yep invisible.

Twi
03-22-2008, 07:26 PM
Title
時間目 勝機ゼロ!!?
Zero hour chance to win!!?

闇を飲むかのみ飲み込まれるか!?
ネギに訪れた
最大の試練が始まる!!

Will he drink the darkness or be swallowed by it?
Negi's largest ordeal begins!!

man, my main problem is with katakana

Yami no ame
03-22-2008, 07:38 PM
I can help with the translation.

and the translation for the title is;

時間目 勝機ゼロ!!?
Hour Zero chance to win!!?

tsunade666
03-22-2008, 07:41 PM
thanks
first thing in the mourning I will start cleaning some pages. maybe the first part where
eva and negi. I'm not to good to it to begin with.

Yami no ame
03-22-2008, 07:44 PM
Shall I post the translation here, or shall I PM it?

And how much do you want me to do?

Twi
03-22-2008, 07:53 PM
ホオ?
断罪ノ剣カ
Hoo?
A sword of conviction

Yami no ame
03-22-2008, 07:55 PM
Speech bubbles one and two: Eva: oho, that is the sword of Judgement.
So your copying me

Speech bubble three with the small one attacked: Eva: I see, I see. That means that you were already preparing for it. Hahaha

Speech bubble four: Eva: Fool

Twi
03-22-2008, 07:55 PM
Try posting it here and try whatever page you want. I don't expect us to get it perfect, but whatever we can before the release. That way we can use it a guide for future projects

Yami no ame
03-22-2008, 07:56 PM
Sorry about the double post.

I wasn't sure about the Sword of Judgement/Conviction thing.

Yami no ame
03-22-2008, 07:57 PM
Ok. It sounds like a good idea.

Yami no ame
03-22-2008, 08:01 PM
ハハハハ 自ラ闇ヲ選ブ愚か者ガイルトハナ

Hahahaha that there would be a fool who would choose the dark of his own will

Yami no ame
03-22-2008, 08:05 PM
場所が…!
いや落ち着け ここはたぶん僕の頭の中
あのマスターも本物じゃないはず

Where...!
No calm down, this place is probably in my mind.
That master shouldn't be real either

Darkreaper70
03-22-2008, 08:07 PM
Don't post every single line here. >_> Translate the whole thing THEN post it.

Twi
03-22-2008, 08:11 PM
光ニ対スル影 昼ニ対スル夜
Light against shadow, noon against night

Yami no ame
03-22-2008, 08:14 PM
闇トハ何ダ?ボーヤ
光ニ対スル影 昼ニ対スル夜 正ト邪 善ト悪 秩序ト混沌 条理ト不条理

What is the dark? boy
shadows that oppose the light Night that opposes day Right and wrong
Good and Evil Order and confusion logical and illogical

Twi
03-22-2008, 08:15 PM
darkreaper70 may have a point lets save it and post it in a spoiler thread when we are done to save space

Yami no ame
03-22-2008, 08:16 PM
ok, I'll post mine in an hour or two then. It'll take me a while to type it all and then post it.

Twi
03-22-2008, 08:35 PM
How many years have you been studying/taught japanese?
You're our primary translator. You massacre me when it comes to this.

Yami no ame
03-22-2008, 08:45 PM
I'm half japanese. I've been living, speaking, listening, reading and writing both Japanese and english equally for about 16 years.

Darkreaper70
03-22-2008, 08:48 PM
Then shouldn't you be a primary translator? Also apply to Franky-House if you want to translate Negima. >_>

Yami no ame
03-22-2008, 08:53 PM
erm, well I've thought about it but I've never got round to it.

And being 16 doesn't seem to help my position...

Twi
03-22-2008, 09:14 PM
To be young............, I miss my youth.
If you've got skills like this who cares about age.

Yami no ame
03-22-2008, 09:18 PM
I'm up to page 11 if you include the stuff I posted up here earlier. But the stuff that I've got done won't have the japanese next to it. If you will wait a while I'll put the japanese next to the english translation.

Yami no ame
03-22-2008, 10:17 PM
Done with the translating, I'll post it.

Still not got the relevant part in Japanese next to it though.

Twi
03-22-2008, 10:49 PM
Wonderful job, I can't do anything that fast or accurate. But since I'm teaching myself that should be expected.

Yami no ame
03-22-2008, 11:43 PM
Thanks :D

I have been using both languages for my whole life, so if I couldn't do it... :skull:

But you were fast too Twi. You were getting the first bit done at a similar rate to me with the same accuracy. That's got to be good if you taught yourself :thumbup:

Greg
03-22-2008, 11:46 PM
I can help clean if you guys want...

To the people translating: God, I'm tempted to steal you into the OM team :D

Twi
03-22-2008, 11:50 PM
Thanks :D

I have been using both languages for my whole life, so if I couldn't do it... :skull:

But you were fast too Twi. You were getting the first bit done at a similar rate to me with the same accuracy. That's got to be good if you taught yourself :thumbup:

Thanks, but it's mostly due to the word processor. I'm still trying to memorize katakana, a few hundred kanji, dipthongs and word order. By doing this I get experience and training. I also learn from my mistakes.

Sakura of the CrimsonSky
03-23-2008, 01:57 AM
just write out what they are saying and post it up in one post. we can look back and forth between the RAW and the written translations. AQS translations come in one week anyways and they have more experience.

tsunade666
03-23-2008, 04:53 AM
currently working on the 1st page and thanks for the translation

~Chi-u_Chi-u~
03-23-2008, 06:06 AM
it is good idea an di hope you will translate finish soon

Twi
03-23-2008, 06:08 AM
good luck, I look foward to reading it

tsunade666
03-23-2008, 06:38 AM
No good it takes me more than an 1 hour to finish one and its not colored well

MSN 207 page 01

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20701-1.jpg

tsunade666
03-23-2008, 08:18 AM
MSN 207 01
http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20701-1.jpg

MSN 207 02

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20702.jpg

Need Help Big Time it takes me 1 and half hour per page..... Need help

syler
03-23-2008, 09:22 AM
gud luck guys iam lking forward reading it. i want to help but i dont know how.

tsunade666
03-23-2008, 09:38 AM
The 3rd page.... I don't understand it much. The translation isn't clear either...
or rather not sure.

sorry for this one maybe this one is wrong I have no clue to where to put it if the
kanji isn't included in the translation... I'm just guessing to where to put it.

MSN 207 page 03

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20703.jpg

syler
03-23-2008, 10:01 AM
this is page 18 clean. if this ok a got another page clean. hope it help a little.
http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20718clean.jpg

jakerose20
03-23-2008, 10:51 AM
ok you guys are working all hard cleaning sems to need the most time so i will help there more usefull then transellthing sound words
what programm do i need and where can i get it?
which pages are no one working at the moent?

tsunade666
03-23-2008, 11:19 AM
MSN 207 04

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20704.jpg

I will start working on page 5 after I come home from church. :D :D anyone can
clean and type set the remaining the translation are available here.

But first do you think I should just skip on cleaning it inch by inch and just clean the box
and typeset it.? because I think we are all still waiting for AQS and this project is just for
fun. what do you think? skip the cleaning inch by inch and just go with typeset translation?


the last page is clean by syler

jakerose20
03-23-2008, 11:26 AM
what programm do i need to clean with and where can i get it?

syler
03-23-2008, 11:27 AM
clean chapter 16..
http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20716clean.jpg

syler
03-23-2008, 11:34 AM
clean chapter 17..
http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20717clean.jpg

tsunade666
03-23-2008, 12:16 PM
I will be going to mass now see you later and I will continue later.

For the program I use Photoshop CS

I download it from www.download.com

the type setting is needed for the clean raws.

syler
03-23-2008, 01:10 PM
ahm.. did i do it right? if i have mistake about cleaning the raw just tell me.. i also some clean raw of 14 and 15 if it is needed.. i can also clean pages that no one is working..

tsunade666
03-23-2008, 01:16 PM
I'm back :D :D

and the raws are fine we are not aiming for good quality to begin with just for fun.
Need typesetting. After AQS release 207 we stop. And if a next raw is release the
fun project starts again :D :D

jakerose20
03-23-2008, 01:28 PM
you need a acount to downlad it it nothing fore me

Darkreaper70
03-23-2008, 01:32 PM
The cleaning sucks...no offense. It's also very very low quality...People can barely read that you know.

syler
03-23-2008, 01:52 PM
aww. sorry about that. this is my first time doing it...

Darkreaper70
03-23-2008, 03:10 PM
Actually your's is better than Tsunade who, so he says, has experience with it.

Twi
03-23-2008, 03:11 PM
Can you clean with GIMP 2(similar to photoshop), if so teach me and I'll help with cleaning and typesetting.

tsunade666
03-23-2008, 03:19 PM
Sheesh you really good in discouraging someone you know that. I'm only doing this out
of fun. The picture size is also different.And I don't have really a experience you can call.
I just have experience in using photoshop for cleaning pictures and editing.

right now I will just clean the boxes and go on with the typeset.

I don't know how to use gimp 2.

Twi
03-23-2008, 03:22 PM
okay, how do you do it with photoshop then

Darkreaper70
03-23-2008, 03:22 PM
Well you personally said you had experience in cleaning (as typed in the first page) so it comes within reason that a new guy with no experience cleans better than the one that has one. Like I said, in this topic you made there are two translators willing to do it. It's much easier to give the translation to a better group (Binktopia, Franky-House, scanlators in Mangahelpers, even Mahou-X) and let them deal with the cleaning.

tsunade666
03-23-2008, 03:24 PM
huh this is for fun and have you read other post I'm also waiting for better quality.
And they agree to not clean it every inch just go with the typesetting.

I just use the eraser tool. And paint. It can also be done in paint.

syler
03-23-2008, 04:06 PM
Can you clean with GIMP 2(similar to photoshop), if so teach me and I'll help with cleaning and typesetting.

ahm gimp2, i know a little. its really like photoshop. i only erased the type set... ahm do you need 14 and 15? its not good quality though. maybe is hould try better next time..

tsunade666
03-23-2008, 04:14 PM
MSN 207 page 01

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20701-1.jpg

MSN 207 page 02

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20702-1.jpg

MSN 207 page 03

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20703.jpg

MSN 207 page 04

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20704.jpg

MSN 207 page 05

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20705.jpg

My last for today. Continue tomorrow if their is still no release from AQS but
I doubt it because its usually monday the release :D :D

syler
03-23-2008, 04:23 PM
nice work tsunade.. lets do it again sometimes. its really fun.

Greg
03-23-2008, 08:03 PM
Nice redraws, but your levels are all off. I'm going to fix them up, OK?

Greg
03-23-2008, 08:40 PM
My 'corrections' on the first page- would you like me to continue?

http://i114.photobucket.com/albums/n268/GoNYR/negipage1.jpg

Sakura of the CrimsonSky
03-23-2008, 08:44 PM
sure, if you have the time.

Dylan Wolf
03-24-2008, 12:16 AM
Yay nice work finally i get to see what happens to negikun yay

syler
03-24-2008, 01:56 AM
the released is today right?

ibn
03-24-2008, 02:04 AM
from my experience, which is very little, with cleaning the pages for MSN, because of the quality it's almost impossible to get true black.

syler
03-24-2008, 02:07 AM
i also luck of experience.. maybe i'll practice so that next time i can help..^_^

yami_no_tenshi1563
03-24-2008, 08:29 AM
I'm the translator of FH for MSN and I'd like to say I'm not gone forever. I'm just going on a vacation in Japan for the month of April so I can't translate in April. I'm not even sure if I'm not going to be able to translate. This thing you guys started seems good so you can continue it. I'm not sure if I can do Negima for April but I can DEFINITELY do it on May. The FH site seems wrecked so I can't post but I didn't really quit it just going to be gone for a month and do the people here want me to translate it?

Mazer8
03-24-2008, 09:01 AM
I'm the translator of FH for MSN and I'd like to say I'm not gone forever. I'm just going on a vacation in Japan for the month of April so I can't translate in April. I'm not even sure if I'm not going to be able to translate. This thing you guys started seems good so you can continue it. I'm not sure if I can do Negima for April but I can DEFINITELY do it on May. The FH site seems wrecked so I can't post but I didn't really quit it just going to be gone for a month and do the people here want me to translate it?

Well if you offer then of course....but don't burden yourself with it. Like you said you're going on vacation. Maybe if lazy people like me would just break down and learn japanese then it wouldn't be such a big deal.:thumbup:

syler
03-24-2008, 01:13 PM
I'm the translator of FH for MSN and I'd like to say I'm not gone forever. I'm just going on a vacation in Japan for the month of April so I can't translate in April. I'm not even sure if I'm not going to be able to translate. This thing you guys started seems good so you can continue it. I'm not sure if I can do Negima for April but I can DEFINITELY do it on May. The FH site seems wrecked so I can't post but I didn't really quit it just going to be gone for a month and do the people here want me to translate it?

awww. whole month of april? there is no one translating this manga when your gone? have fun in your vacation..

jakerose20
03-24-2008, 01:37 PM
I'm the translator of FH for MSN and I'd like to say I'm not gone forever. I'm just going on a vacation in Japan for the month of April so I can't translate in April. I'm not even sure if I'm not going to be able to translate. This thing you guys started seems good so you can continue it. I'm not sure if I can do Negima for April but I can DEFINITELY do it on May. The FH site seems wrecked so I can't post but I didn't really quit it just going to be gone for a month and do the people here want me to translate it?

have fun one your vacation and make lot of happy experiences :)

tsunade666
03-24-2008, 02:21 PM
I'm the translator of FH for MSN and I'd like to say I'm not gone forever. I'm just going on a vacation in Japan for the month of April so I can't translate in April. I'm not even sure if I'm not going to be able to translate. This thing you guys started seems good so you can continue it. I'm not sure if I can do Negima for April but I can DEFINITELY do it on May. The FH site seems wrecked so I can't post but I didn't really quit it just going to be gone for a month and do the people here want me to translate it?

Ah vacation is nice. Have tons of memories :D good one :D
I'm a bit jealous desu. After april 5 and 6 for ozine fest in SM
megamall I will be going to province in helping harvesting
rice and veges.... sheesh I'm becoming a farmer for my
whole vacation.....jealous desu.
My april and earliy may is quite lonely nee.:ninja::ninja:

Yami no ame
03-24-2008, 09:10 PM
I'm the translator of FH for MSN and I'd like to say I'm not gone forever. I'm just going on a vacation in Japan for the month of April so I can't translate in April. I'm not even sure if I'm not going to be able to translate. This thing you guys started seems good so you can continue it. I'm not sure if I can do Negima for April but I can DEFINITELY do it on May. The FH site seems wrecked so I can't post but I didn't really quit it just going to be gone for a month and do the people here want me to translate it?


Have a nice time in Japan:thumbup:
You shouldn't worry yourself about translating stuff during your holiday though, you probably work hard enough as it is. Just go rest in the hot springs or something;)

It's definitely good that I won't have to go around looking for the raws for long though:D

Twi
03-24-2008, 10:23 PM
I'm the translator of FH for MSN and I'd like to say I'm not gone forever. I'm just going on a vacation in Japan for the month of April so I can't translate in April. I'm not even sure if I'm not going to be able to translate. This thing you guys started seems good so you can continue it. I'm not sure if I can do Negima for April but I can DEFINITELY do it on May. The FH site seems wrecked so I can't post but I didn't really quit it just going to be gone for a month and do the people here want me to translate it?

Relax, we can handle it for the most part and if things get out of control we'll call you:D
Have fun, enjoy yourself and take a break:thumbup:

syler
03-25-2008, 03:13 AM
Ah vacation is nice. Have tons of memories :D good one :D
I'm a bit jealous desu. After april 5 and 6 for ozine fest in SM
megamall I will be going to province in helping harvesting
rice and veges.... sheesh I'm becoming a farmer for my
whole vacation.....jealous desu.
My april and earliy may is quite lonely nee.:ninja::ninja:

ozine fest? never herd of it... whats that?

tsunade666
03-25-2008, 03:16 AM
ozine fest. anime and manga convention.

http://www.otakuzine-mag.com/

check the site. I will surely be here even they try to stop me. grrr! MAX! DASH!

syler
03-25-2008, 03:24 AM
ohh men... manila?! can i stay in your house i have no where to sleep. LOL
wonder if there is an event like that here in cebu.

Twi
03-25-2008, 03:47 AM
My 'corrections' on the first page- would you like me to continue?

http://i114.photobucket.com/albums/n268/GoNYR/negipage1.jpg

Show me how you do that sometime

syler
03-25-2008, 03:53 AM
Show me how you do that sometime

i also want to know how to clean.

Greg
03-25-2008, 05:21 AM
Twi, the goal is basically to get it looking as good as possible. I'm far from an expert, but here's the basics. You add correctional layers to increase the contrast- you make the black more black and the white more white. But you don't want to overdo it, or it'll look really bad. Correctional layers are either levels or curves in photoshop. Then you make new layers, apply image, and use dodge and burn to correct colors- burn at places which are gray but should be black, dodge at places that are light gray but should be white. Don't overdue it, have your burn set to shadows and your dodge to highlights. Use the sharpen and blur tools as needed. In certain situations, you can use the paintbrush to make something more bright or dark. Remember that selection tools are your friend- to 'smart burn' you might polygonal lasso an area and then go crazy. Also, the magic wand tool is good for grabbing areas of the same color to modify, and the magic eraser if you make an area that should be white gray. That's not a comprehensive overview, merely the basics- people who know what they're doing have wrote guides on it.

Green Van
03-25-2008, 07:15 AM
Can't say I would blame a translator as someone who need to be off for a vacation. Even I would take that to unwind myself - get out of craziness lol. Have a good trip! I will wait bit longer for good translations to come up.

Well, since this is for fun project - I did one page here, to be exact this is page 6. No English text there - I just cleaned up, did filtered and denoised and fix up a little. Maybe not the best job I've done at this hour but here it is.

I do have manga fonts in file but...as it is, I can't read Japanese so if someone could do this page for me - I'd be happy to put English test in there.

Page 6:
http://img.photobucket.com/albums/v359/Civic76/MahouNegima20706cleaned_filtered.jpg

tsunade666
03-25-2008, 08:08 AM
Well I'm just waiting now for the official release of AQS and waiting for the next raw to clean up.
And thanks greg for the advice. I only use eraser and erase that are not meant their.
I haven't use other selection tools yet....

better start learning more.

Twi
03-25-2008, 01:26 PM
I think I got some of it???????????????
I better try and practice when I get home

syler
03-25-2008, 01:52 PM
i also practice it so that i can help.. looking forward for the next raw and clean it.

Green Van
03-25-2008, 01:58 PM
Ok, then I will try do a couple of pages cleaned up for more practice tonight.

Green Van
03-25-2008, 02:07 PM
Oh, and also to make the translation work out. Do that like script plays...you know the way actors use in practice? An example like this:

Page one:
panel one:
Negi: Hello, what's you doing?
Asura: Nothing, I'm just playing a game...
SFX effects: (game sounds)
Negi: Oh... I see, can I join in?

That script can go on panel to panel, page to page. That's how most translators do that way from what I see. Some of you here don't have to do whole - maybe do one page then let someone practice with their font typeset.

Just an suggestion is all.

tsunade666
03-25-2008, 03:43 PM
yami and tiwi are the translator. though yami is the primary translator.
And their is a bit translation I get in other forum but their is still no raw.
Its getting fun.

btw I will be out tomorrow so if the raws shows tomorrow I can't clean immediately
I will just pick up whats been clean and do some redraws if necessary.
and also the AQS release is really taking some time do they?
I mean it usually shows up in monday but its tuesday and almost wednesday here
but no new chapters.....

and about the suggetsion its a good suggetsion its kinda hard reading and understanding
it.

ibn
03-25-2008, 04:04 PM
i have no school this week. so i can clean immediately no matter what time it is. or i can typeset if you like. either way, i'd like to help.

tsunade666
03-25-2008, 04:07 PM
your free to help and everyone are free to help. AQS said that the raw will probably show
up tomorrow. I'm really looking forward to it. reading it though not cleaning. :D :D my
hands still remember it and I'm still no good needs lots of practice.

Greg
03-25-2008, 04:35 PM
I look forward to cleaning it ^_^
And perhaps helping others learning to clean; it would be cool for the forum to have a release lol.

lithium
03-25-2008, 07:05 PM
:D my friend told me about this [yame no ame] and i was bored so i did one page.
its my first go at cleaning up therefore it sucks :p
i know its already been done but i was very bored.

http://i30.tinypic.com/15rh2e9.png

Twi
03-25-2008, 10:41 PM
looks okay i think, i better start practicing

syler
03-26-2008, 03:55 AM
i think we should assign each other pages to clean so that we will not clean the same page's.

Twi
03-26-2008, 03:58 AM
good idea, once we get the raw we'll assign pages for me, tsunade, and you and greg can rin back up and give advice and help if needed

syler
03-26-2008, 06:51 AM
208 raw is out...
http://www.megaupload.com/fr/?d=JZKJNWES
so what's our plan?

~Chi-u_Chi-u~
03-26-2008, 07:53 AM
do 207 finish and give 208 to uploader

because 207 is very long time and too tired to do

so i think we will wait for 208

syler
03-26-2008, 07:58 AM
this i clean page 7 chapter 208. iam not very confident of the quality. if there is mistake you can tell me to improve myself.

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20807.jpg

~Chi-u_Chi-u~
03-26-2008, 08:07 AM
what happen to negi he will lose eva???????

syler you have allof 208 raw?????

syler
03-26-2008, 08:19 AM
yup i got it from sakura..
here waht happen to negi:
he almost die but he gained the dark magic.(iam lazy to put the detail how he got it)

if you want i put some raw.

Sakura of the CrimsonSky
03-26-2008, 08:25 AM
you need to fix the right side. it's really jagged.

~Chi-u_Chi-u~
03-26-2008, 08:25 AM
so finally he gain dark magic

if you want to put raw u can put

its up to u

syler
03-26-2008, 08:30 AM
last 3 chapter of 208

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20816.jpg

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20817.jpg

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20818.jpg

ok ill try fixing the side.. iam confuse what color to use in that part. if use black it really sucks and it don like a original..

~Chi-u_Chi-u~
03-26-2008, 08:39 AM
YaY negi finally get that power :thumbup:

Twi
03-26-2008, 12:12 PM
YEAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH..........
That's what i'm talking about use the darkness to it's fullest.

Who want's to clean which page? Since I need more practice I'll take whatever isn't after school

syler
03-26-2008, 12:42 PM
i just finished 2 and 7.. but iam not very confident about it. i just post the seven. i need your comment to improve my cleaning.

tsunade666
03-26-2008, 02:31 PM
shoot its really amazing...
sorry guys my body is still aching....yahooo! swimming is meant for summer vacation
I will work on 1-5 page....

I haven't downloaded the raws. yet so how many pages does it have?

btw syler thats just cleaning the box we have to redraw the lines and make it black
and clear..... I think you should clean the boxes and I will redraw whats have been
cleaned box. Like greg dono said we need to use burn and clear too.

syler
03-26-2008, 03:52 PM
i finished cleaning 1,2,3 and 7.. but i have trouble uploading it in photobucket. its so slow.

Twi
03-26-2008, 05:29 PM
Finally back home, I'll try 8-12

Twi
03-26-2008, 07:35 PM
8-12
My cleaning attempt

http://img526.imageshack.us/img526/7995/mahousenseinegima20808mvc5.jpg

http://img329.imageshack.us/img329/3208/mahousenseinegima20809moy9.jpg

http://img247.imageshack.us/img247/121/mahousenseinegima20810mzr2.jpg

http://img292.imageshack.us/img292/5864/mahousenseinegima20811may2.jpg

http://img296.imageshack.us/img296/6514/mahousenseinegima20812mwe9.jpg

syler
03-27-2008, 01:08 AM
here is 1,2,3,4,5 and 7...
you can edit if you like.

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20803.jpg

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20802.jpg

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20801.jpg

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20804.jpg

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20805.jpg

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20807.jpg

syler
03-27-2008, 02:10 AM
btw syler thats just cleaning the box we have to redraw the lines and make it black
and clear..... I think you should clean the boxes and I will redraw whats have been
cleaned box. Like greg dono said we need to use burn and clear too.

in 7,1,2 i make those white more whiter but in 3 i include black..
what should thing that will be redraw? i just use fill to and spray..
is you put some correction pls say it so that i can improve my self..:thumbup:

btw i finished 4, and working on 5.. what about the translation?

~Chi-u_Chi-u~
03-27-2008, 07:54 AM
AMAZING thanks

tsunade666
03-27-2008, 08:58 AM
Thanks syler.
The redrawing is drawing the whole models again.. I think making it black like the release
of AQS the linings are black.
I'm currently redrawing page 1 and maybe I will finish it after I came back home.

about correction I just follow what greg said and try following the page he correct.
he darkens the dark part and clear the white.

I need to go now. I will be back later.

syler
03-27-2008, 02:05 PM
i try edit it again but the computer suddenly shutting down.. i dont save my 1hour work... i done for today... waaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!! all my hard work!!!!!! my day sucks!!

Twi
03-27-2008, 03:00 PM
What about my cleaning?

tsunade666
03-27-2008, 05:28 PM
MSN 208 page 01

its not yet finished plus their is no translation post for 208 yet. First thing in the mourning
I will try to finish it. :D :D iyasumi nasai

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20801.jpg

Twi
03-27-2008, 05:35 PM
That's really good

tsunade666
03-27-2008, 06:06 PM
redrawing really takes a lot of time and I can't do the blocks thingy in the other manga
release. Like in AQS release. In their release you can see trace of blocks in it. But
I can do only is paint through it... though its quite different from the others...
does it look good? or kinda different? I wish greg is here for corrections and what to do
next.

Yami no ame
03-27-2008, 09:55 PM
Pages 1~8 translations with the japanese next to it. Because this took me just under an hour I expect to be able to post the last bit within an hour and a half.

Page 1:
ハァッ
Haa [breathing heavily, all five in the first panel are this]

ダメだ….ッ
It’s no good…

ハハハハ どうしたぼーや
Hahahaha what’s up boy
もう終わりか!? たかだか数百時間で!?
Is it over already!? It’s only been several hundred hours!?

勝てない!!
I can’t win!!

Page 2:
いやちがう
No that’s not right
この師匠は僕の影!
This master is my shadow!
ここで勝つことは僕自身の影に勝つということ..!
To win here means to defeat my shadow..!

Page 3:
でも.. どうやって勝つ!?
But.. How do I win!?

Page 4:
しまっ..
Oh n..

Page 5:
ぐっ
Gu
魔法の射手雷の九矢
Sagita Magica Series Fulglaris
雷華崩拳
Raikahouken

Page 6:
ボキンッ
Crack [the sound of something snapping]

Gi

Page 7:
クククク
Kukukuku
まだこれほど動けるとは驚いたぞ
I’m surprised that you can still move so well
この眠ることも逃げ出すことも死ぬことも許されぬ幻想空間でここまで持ち堪えるとは奇跡に近い見事な意志力 よ
To last this long in this Phantasmagoria in which you are not allowed to sleep, run away from, or die. Such a wondrous will power is close to a miracle
だが貴様の精神にも限界は訪れる
But even your will power will reach its limits
これで何回目だ? 70回ほどか
How many times is it now? About 70 I suppose

Page 8:
次は再び立ち上がれるかなぼーや?
I wonder if you’ll be able to stand up this time boy?

かふっ
Cough

ああっくそまたかっ
Argh, damn it not again
おいおっさん薬草足りねぇぞもっとよこせ
Hey Old man I don’t have enough leaves, Give me more!

しっかし嬢ちゃんあんたも大したもんだな二日二晩寝ずにぼーやの看病たぁな
Your quite impressive yourself aren’t you young lady
To look after the boy for two days and two nights without rest

仕方ないだろこれでこいつがどうかなったら半分は私のせいだからな
I can’t help it though I mean if something happened to him now I would be half to blame

Twi
03-27-2008, 09:59 PM
whose doing page 13-18?

Yami no ame
03-27-2008, 10:30 PM
I'll do the rest as well, But I thought that I might post the first 8 pages, because page 9 is a bugger to translate...

Yami no ame
03-27-2008, 11:16 PM
Finished...

Page 9:
つかこれはいつまで続くんだよいい加減まずいだろ
Anyway How long is this going to go on for isn’t it getting really dodgy now

確かに….肉体的にはともかく精神的にはマジ限界かもな
True…. Setting aside physically but mentally he might really be at his limits now

何?
What?

今ぼーずがいるであろう幻想空間の体感時間は現実の数倍10日以上は戦い続けている計算だ
In the Phantasmagoria in which the boy should be in now, the experienced time should be several times longer than reality. It means that he’s probably been fighting for about 10 days now
俺も似たのを喰らったことがあるが..まさに無間地獄だぜ フツーはまあ自我がもたねぇなこのぼーずも大し たもんだが..
I’ve been hit by something similar.. It’s literally an infinite hell normally the self won’t last even though this boys pretty good..

な.. (10日..?)
Wha.. (10 days..?)
じゃあ..
Then..

ああ..このまま幻想空間を打破する糸口をぼーずが見つけられなければ ….アウトだな
Yeah.. If this continues and the boy can’t find a way to destroy the Phantasmagoria ….It’s over
言ったように二度と目覚めねぇか魔法を使えなくなっちまうか..
Like I said either he won’t wake up again or he’ll become unable to use magic..
今日の夜明けがリミットだろう ….嬢ちゃんも覚悟決めといた方がいいぜ?
The limit is probably daybreak today ….young lady you should probably harden your resolve you know?

……ツ
……t
先生..
Sensei.. [I skipped the ‘……’ thing in the middle because there’s no point]

Page 10:
..なんだ終わりか フン..
Oh, it’s the end hmph..
これで光への道も闇への道も絶たれた訳だ だがまぁ..
With this now the path to the light and the path to the dark have both been sealed But still..
それもいいだろう
I suppose that’s ok as well
仲間に助けてもらって家まで帰り父親のことなど忘れてあの学園で皆と楽しく過ごしていくのも悪 くはない
For you to be saved by your friends and be taken home, forget about your father and live happily with everyone at that academy isn’t that bad
お前はよくやったよぼーや
You did well boy

Page 11:
何?
What?
な..
Wha..

Page 12:
フ..
Hm..
氷爆
Niweis Curses
ハッ
Haaa

Page 13:
ハハハいいぞ
Hahaha good
やっとで互角か!?
Finally Equal eh!?
よく見ろ
Look well
よく味わえ
Taste it well
よく覚えておけ
Remember it well
それこそがお前の力の源泉だ
That is the spring of your power
貴様の初期衝動
Your original impetus
貴様の第一動因
Your primary drive
貴様の原風景
Your original background
だが..
However..

Page 14:
それだけでは勝てぬ
You cannot win with that alone
残念だったなぼーや
Unfortunate boy

やら….れた?
I’ve been …. Beaten?
これでも.. だめなのか?
Even this .. is not good enough?
当然か.. 僕が師匠に..
Naturally.. Against master..
勝てる訳が..
There’s no way I can win..
この..バカネギ
You.. Stupid Negi

Page 15:
何よあんなエラそうなコト言っといて そんなところであきらめちゃう訳?
What’s up with you? After talking so big, you’re going to give up there?
リク・ラク・ラ・ラック・ライラック
Lic Lac La Lac Lilac
来れ氷精闇の精
Weniant Spiritus Glatiares Obstarantes
闇を従え吹雪け
Cum Obscrationi Fred Tempestas
常夜の氷雪
Newaris

そうか.. そうだ僕は知っている..!!
That’s it.. Yes I do know..!!

終わりだぼーや!!
It’s over boy!!
闇の吹雪
Niweis Tempestas Obscurans

Page 16:
それは皆が僕に 教えてくれた言葉の中に
It is in those words that everyone taught me

デカイ悩みなら吹っ切るな 胸に抱えて進め
If it’s a big problem don’t get rid of it, carry it in your heart and move forwards

誰かを恨んだり何かから逃げたりして手に入れた力でも.. それは立派なあなたの力です
Even if it is a strength gained through hating someone or running away from something.. It is still undeniably your own strength

泥にまみれても尚 前へと進む者であれ
Be one that moves forwards even when covered by dirt

Page 17:
何!?
What!?

「闇の魔法」それはつまり
‘Magia Elevia’ That is
ぐううっ
Guuuhh
善も悪も 強さも弱さも すべてをありのままに 受け入れ飲み込む力
Good and evil strength and weakness to accept all as it is and to drink it
ぬぅああっ..
Nuaaahh..

Page 18:
掌握
Complexio

これは..
This is..

tsunade666
03-28-2008, 03:19 AM
Good afternoon or good mourning. I just wake up. And thanks for the translation.
I will start working again for the page 01.

Twi
03-28-2008, 03:49 AM
Good job yami no ame, although everytime you translate when eva says boy she's saying boya as part of her accent. Well are there any pages anyone wants me to try and clean, I tried 8-12 on page 12 of the forums in a spoiler tag. Any advice?

tsunade666
03-28-2008, 04:00 AM
Thanks for the clean twi I wll edit the rest and redraw it.

Greg isn't around for advice and I'm no expert to advice others on it.

Twi
03-28-2008, 04:04 AM
Okay, I guess i'll finally go to sleep

Greg
03-28-2008, 04:15 AM
Top panel negi's face is a bit too dark, the one beneath it the background can use a bit of a burn and maybe a sharpen, the big eva can use the gray to be more solidified, and the one with negi's face just looks very incomplete.

Altogether a much better job though- it shows dramatic improvement over last time.

Greg
03-28-2008, 04:17 AM
For Twi and Sylar- both of you need to keep on practicing, perhaps try reading blud's speed scanning guide Thank you blud! (http://www.mangashare.com/forums/resources-tutorials/146-speed-scanlating-guide-how-scanlate-manga-like-mangashare-v1.html)

It'll teach you the basics.

Sorry if I'm overly blunt, but after scanlating for even a very short amount of time, you start to become a bit of a scan snob :`(

tsunade666
03-28-2008, 04:25 AM
its not complete yet. But thanks greg for the advice. I will try me best for it.

Greg
03-28-2008, 04:37 AM
This might help you guys (not PMing the tests to me unless you want to join the OM group, lol, but the tutorials)

For all you people that want to help the group but have zero experience. This is here for you to learn the ropes so we don't have scans that look like it was done in paint.

http://www.unblessed.net/guide/main.html - Real easy.
1. Go through and read the whole site basically.
2. Do cleaning test 1-4.
3. Do Typseting/SFX test 4-12.
4. Do redraw test.

http://sen.monkey-pirate.com/t_edit.html - Easy
1. Download the page.
2. Follow along.
3. Try to get the same result they do.

http://www.forever-more.1-eurohost.com/tutorial/home.php
1. This site has YAOI WARNING. If you don't mind see one or two pics of BL then do this site.
2. Just do some of the tutorials.

Also read these sites:
http://download3.toriyamaworld.com/guides/editing/
http://www.raspberryheaven.net/~cv/manga_guide/index.htm

When you are done with any of the tutorials. Zip the images (png preferred) and pm them to Greg Kyon or Myself.

syler
03-28-2008, 05:46 AM
i tried cleaning it again like tsunade did. but really takes time..
i also read the link greg, i learned a lot, but iam only using gimp and a old version of photobucket(adobe photoshop element 3.0)..

tsunade666
03-28-2008, 07:32 AM
MSN 208 page 01.

I need a to rest a bit. I will resume later. I'm still no good. Need to practice more
and explore on the tools.

I think I darken it too much... I'm still a noob :D

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20801-1.jpg

~Chi-u_Chi-u~
03-28-2008, 09:45 AM
it really good now

and thanks for spoil

syler
03-28-2008, 12:57 PM
MSN 208 page 01.

I need a to rest a bit. I will resume later. I'm still no good. Need to practice more
and explore on the tools.

I think I darken it too much... I'm still a noob :D

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20801-1.jpg

wow its really good.. if your a noob iam to lower than a noob T_T...

tsunade666
03-28-2008, 02:29 PM
MSN 208 Page 02

I'm getting better a little. :D I will try my best next time or tomorrow but for today.
I'm off in editing.

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20802.jpg

syler
03-28-2008, 03:47 PM
wow really good... how long did you finished this page?

tsunade666
03-28-2008, 03:53 PM
I'm still no good it takes me about 4 hours to clean and reedit it.
The one who is teaching me in the other forums can do it in 20-30 mins.
I'm still no good need to practice more.

jakerose20
03-28-2008, 03:55 PM
damm i like it if you guys keep this up you can uplaod the chapter to onemanga and the other sides sone

tsunade666
03-28-2008, 04:01 PM
I would die in embarrassment if that happen jake. I'm still no good compared to others.
And the project is for fun to begin with in the OM forums I wish it wouldn't go further
than that :D :d

Twi
03-28-2008, 04:18 PM
I like how you put the words in, okay back to work for me.

tsunade666
03-28-2008, 04:22 PM
Really I would die from it. Remember the ku fei cosplay thingy in the negima live.
It killed me already another death will be irritating I don't want to meet Mr. Peter again.
:D :D :D
lets have fun everyone. MSN IS THE BEST!

syler
03-28-2008, 04:27 PM
i just reading the linked greg recommend and i learn a lot. i'll practice more.. goodluck to all of us and have fun.

tsunade666
03-28-2008, 04:39 PM
I wish we can finish this chapter and released it.IN THE FORUM ONLY FOR THE FORUM
ONLY.
Its not good for others to see its really embarrassing. Need to learn more and train more.

syler
03-28-2008, 04:41 PM
i need new photoshop. iam searching in the net for free. any info will be a gret help tnx..(to sleepy)

tsunade666
03-28-2008, 04:43 PM
try download.com I get mine their. I download photoshop cs their.

syler
03-28-2008, 04:55 PM
tnx tsunade i download it now. yawn**

Twi
03-28-2008, 06:56 PM
Man it's harder than I thought, I use burn and dodge but it slow. I'll need more practice after this. I'll retry page 8 tommorrow

sotech
03-28-2008, 09:10 PM
I understand the effort and meaning behind all this, but why not just apply for a position on either FH or AQS? At least there, you will probably be able to get some training/tips/help and also help them get faster releases.

But if you guys still decide to keep it a pet project, I'll give you some pointers.

First off, the scans are wayy to dark. The best way to get results is to use either curves or level manually. Ctrl-L for level Ctrl-M for curves. I suggest levelling. When levelling, you'll notice that a graph-like thing will pop up. A easy way to get decent results that aren't too dark or too light is to adjust the triangle tabs on the very left and the very right under the graph. Moving the left tab to the right will make the scan darker, while moving the right tab to the left will make the scan lighter. The best results are found when the tabs are generally pointing to the region in which the graph ends its steep slope (if you dont get it now, you'll get it when you actually try it out with Photoshop). After that, fine tune it by either moving the tabs or entering the numbers by 1 or 2. If the scan is particularly bad, such as bands of light and dark, use the burn tool, set to midtones and 10-30% exposure, and apply till you get a uniformity on the entire scan.

Lastly, you will want to crop, rotate, and resize the raw to something manageable.
I prefer to rotate first, so create a copy of the background (original scan) and in the new layer background copy, hit ctrl-T and adjust till you think the scan is straight. For reference, use titles, panel lines, text, or hit ctrl -R, click on the white ruler right above or to the left and drag out a guide line. Rotate and your done.
Use the crop tool and crop out anything that isn't part of the scan. When done, all that should be left is what matters; no white strip on the sides, top bottom, or "gutter" caused by the binding of the magazine.
Resize to an appropriate size, which IMO is 1600ish give or take 100.

For typesetting (text over scan), its all about preference and beauty. Use w/e font floats your boat, and try to make it "fit" into the bubbles. Try and to have any of this:

I wa-
nt yo-
u to kn-
ow.

Try to connect. Sometimes its unavoidable, but in my experience, it is very very rare. Manually add spaces if needed to correct it.
On text without bubbles, you will probably need to add a 2-pixel feather of WHITE so that it can be read. Create the text, and right click the text layer -> blending options ->stroke : 2 pixels, white.

And rebuilding would be too complicated to discuss here, but feel free to pm with any questions.

Twi
03-28-2008, 09:32 PM
thanks

Greg
03-28-2008, 10:48 PM
I've personally always hated levels and found curves to be much easier to work in...

And yeah, Tsunade, you're way too dark. Overburn isn't good either... use the magic wand + a paintbrush to restore white.

~Chi-u_Chi-u~
03-29-2008, 01:14 AM
practice makes perfect

if you do it many you it will be better better and better

tsunade666
03-29-2008, 07:45 AM
Thanks for the advice about level, curve and cropping.

How about this one? did I over burn it too greg?

about joining AQS and FH scan team... I don't know I'm still no good.
I'm just doing this for past time and to learn how to use photoshop.
Photoshop is needed on my 2nd year archi for photo editing and suff.
its helps me to train and have some fun.
Ask twi and syler if they want to join.

MSN 208 page 03

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20803.jpg

tsunade666
03-29-2008, 01:14 PM
MSN 208 page 04

its a bit rushed.... I'm still no good

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20804.jpg

Greg
03-29-2008, 02:53 PM
Basically, on those two it looks like you didn't do enough. Overburning is when you burn so much that the white gets too dark, it can be avoided by only burning in specific areas, and using the dodge tool too.

syler
03-29-2008, 02:54 PM
question!!! did you all ways the use burn? i think you did because thats what iam using and our cleaning is quite similar..(but your's is way better)^_^

tsunade666
03-29-2008, 03:21 PM
Greg is the the last two not burned enough or not done well?
I don't understand the first sentence when you say about those two???
Is it too bright and lack burn?
I try to not use burn to much to avoid to much darkness but not using it again and again
thats what I get......???

I always use burn. Thats what greg suggest. But I just over burn stuff.
First I use the selection too. Then select the not needed part then use color dodge to
clean it white after that just burn it. The important ones I often double layer it or
3 times burn. but I think its too dark.... I still need to learn more. And the
curve and level they say is useful.

syler
03-29-2008, 03:27 PM
oh tnx ok ill try what you do. i also got difficulties in the curves and it takes more time.

Twi
03-29-2008, 04:02 PM
Tsunade666, I'm going to to send my cleans to you via PM, can you put the text into it, so it matches your work?

syler
03-29-2008, 04:07 PM
oh can you send it also to me want to see it.

tsunade666
03-29-2008, 04:10 PM
I'm no good in typeset twi . I can't center it well to begin with. Tomorrow I will start on
page 5. I can only do limited pages because of I'm reading manga while doing it :D
makes it more longer. even though I use the onces you cleaned. When I download it.
It becomes smaller. only 600 x 400+.... It will be good if its at least 1250 x 840.

Twi
03-29-2008, 04:30 PM
Okay, i'll try myself, and styler I'll send them to you so you can see them/ correct/edit them as you see fit.

tsunade666
03-29-2008, 04:33 PM
You can send it too me too. I want to see it also. :D :D

syler
03-29-2008, 04:36 PM
ok tnx. but correct it maybe impossible iam a beginner like you. i just get something and learn from it ^-^..

and tsunade we cant send you message.

tsunade666
03-29-2008, 04:47 PM
huh? why? yesterday I got messages receive from an animeevilempress. we even
talk and talk while replying and messaging. Its really fishy... I will check it again.

syler
03-29-2008, 04:50 PM
oh my mistake.i dont really send you message today. i send a message last week. sorry about that.

tsunade666
03-29-2008, 04:58 PM
I check it and find no problem in the messaging.
btw I try invi also.

syler
03-29-2008, 05:04 PM
lol. wel i try to be invi because i alway log in then log then log in again. so i just want one status.

Twi
03-29-2008, 05:42 PM
Maybe I'll just post them here

http://aycu29.webshots.com/image/49108/2000154932827266002_rs.jpg (http://allyoucanupload.webshots.com/v/2000154932827266002)

http://aycu16.webshots.com/image/50895/2000186866143726954_rs.jpg (http://allyoucanupload.webshots.com/v/2000186866143726954)

http://aycu07.webshots.com/image/49326/2000165021627348294_rs.jpg (http://allyoucanupload.webshots.com/v/2000165021627348294)

http://aycu24.webshots.com/image/51103/2000139566091739115_rs.jpg (http://allyoucanupload.webshots.com/v/2000139566091739115)

http://aycu23.webshots.com/image/50622/2000153983685171113_rs.jpg (http://allyoucanupload.webshots.com/v/2000153983685171113)

Looks worse than I thought:(
I'll try again in a few hours

Greg
03-29-2008, 06:17 PM
Oh- you haven't been leveling or curving it? That's the first thing you should do.

Basically, you need to burn some more in certain areas....

Twi, it shouldn't be grainy...

Where's the RAW for this?

tsunade666
03-29-2008, 06:25 PM
I think its been posted in this thread. The raw of negima is really terrible than the other
raws of manga. And thats for the advice greg. I use curve and level when I'm nearly
finished... I never used it in the beginning.

and whats grainy? is it the spots?

Funchi
03-29-2008, 08:11 PM
ahahha tsunade now you understand my pain when i clean negima :D
anyway i have to give you guys an apology that this week we didnt made the scans, i've been out for easter vacation, i had to change house ( got a bigger one :) ) nearly broke my arm falling from the stairts while putting up some stuff in the wall.... basicly i had 2 terrible weeks... and to complete it, i still dont have the internet line in the new house, hope i get it back monday, after that i'll see what i can do to start working again on our beloved serie!

Yami no ame
03-29-2008, 09:25 PM
Ouch >_< sounds like a rough week...

Why is it that everyone has had an unavoidable reason for not being able to do the scans for the last week or 2? Conspiracy!? ;P

It's good to know that you'll be able to work on it again soon, and I hope that your luck balances out so you get a really good fortnight from today :D

Enix_Cloud
03-30-2008, 05:45 AM
I'm glad everything is okay with you, dood. Its nice that now we can read it.

tsunade666
03-30-2008, 07:58 AM
MSN 208 Page 05

Its a good thing your back.

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20805.jpg

tsunade666
03-30-2008, 09:49 AM
MSN 208 Page 06

Did I over burn again this last 2? or are they just right?

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20806.jpg

syler
03-30-2008, 01:51 PM
i finished msn page 7.. tsunade pls take a look at it.. ill send via pm .

tsunade666
03-30-2008, 02:13 PM
geez....... I'm working on finishing chapter 208 of MSN.... but after watching gundam 00
last episode... my energy just got drained. I really want to throw this Dam* monitor.
what a bad way too end it....sorry but I can't do anymore for today...

I can take a look syler.

Twi
03-30-2008, 02:43 PM
First lock-on, the two kids, allehjah and ali al shars is still alive Son of a Bi***

I'll restart in two hours, speech for school to work on

syler
03-30-2008, 02:43 PM
i'll still send it. iam not confident in my work and a bit shy showing it to other. ahmm you can look it if you have time.. tnx..^_^

syler
03-30-2008, 04:21 PM
page 7

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20807-2.jpg[/quote]

tsunade666
03-30-2008, 04:22 PM
syler your work is great. you should finish it. And I forgot about the borders. its need to
be black....Black

tsunade666
03-30-2008, 04:23 PM
can anyone work on 8-12??? syler your 7 is great. 13-18 is almost Ok

Twi
03-30-2008, 04:26 PM
8 - 12 is me, i'll have the cleaning done by 5pm(it's 11 am now, where I am), I'll blacken the border, but it wasn't that grainy when I looked on my computer.

tsunade666
03-30-2008, 05:06 PM
Got a question???? the circle on my brush is gone or the pointer's circle is gone..
how to restore it back.. its kinda hard to do without it. I can't check the parameter
of what I'm doing...now I'm stock with it... can't do much without the circle.

syler
03-30-2008, 05:12 PM
ok got it. ill finished it tomorrow.. i'll clean 13 tomorrow. if i finished it and no one taking 14 i'll also clean it ^-^

tsunade666
03-30-2008, 06:20 PM
Question... I have fixed the circle thing of the pointer. now I find another problem...
the layer selection... I accidentally close it.. now I don't know how to put it back?
where is the command for it?

tsunade666
03-30-2008, 06:22 PM
13-16 are already cleaned... I'm finishing 17 but the selections..... I close it now I can't
select the layers... being stock again...

Twi
03-30-2008, 07:15 PM
How do we send by PM? Do we post the link from the place hosting the image.

Green Van
03-30-2008, 07:24 PM
Ok... well, here's MSN 208, page 1

Sorry about my poor work! :o

http://img.photobucket.com/albums/v359/Civic76/Manga%20scans/MahouSenseiNegima208finished.jpg

Twi
03-30-2008, 07:29 PM
Okay we need to designate a typewriter and send all of our work to them. The place words and maybe a credit page, zip it and upload it. Any volunteers? The cleans don't need to be perfect, just readable.

成瀬川 なる
03-30-2008, 08:08 PM
AQS's Negima 207 is out...

Green Van
03-30-2008, 08:47 PM
Oh... AQS's new release? maybe will come up on updates tonight? BTW... Twi, if you need someone to put in text - just to be readable. I could do a few pages if you like, but the translations aren't completed here - do they? I see only pages 1-8.

tsunade666
03-30-2008, 09:34 PM
Finally C 207 was released be AQS... and I think one of the guys who work on it is on
vacation thats why its delayed...

MSN c 208 page 01

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20801-1.jpg

MSN c208 page 02

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20802.jpg

MSN c208 page 03

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20803.jpg

MSN c208 page 04


http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20804-1.jpg

MSN c208 page 05

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20805-1.jpg

MSN c208 page 06

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20806.jpg

MSN c208 page 13


http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20813.jpg

MSN c208 page 14

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20814.jpg

MSN c208 page 15

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20815.jpg

MSN c208 page 16

http://i7.photobucket.com/albums/y272/Tsunade666/MSN20816.jpg

I can't believe were almost finish....... as for 17-18 I need to sleep for now.
Its almost 4:45 Am and I haven't sleep yet... iyasumi or ohayo to you guys.

Twi
03-30-2008, 10:09 PM
Oh... AQS's new release? maybe will come up on updates tonight? BTW... Twi, if you need someone to put in text - just to be readable. I could do a few pages if you like, but the translations aren't completed here - do they? I see only pages 1-8.

Check page 13 of thread
My cleans
http://www.sendspace.com/file/mh2oep

jakerose20
03-30-2008, 10:12 PM
good work everone

Greg
03-31-2008, 01:27 AM
When you guys are done with this chapter, can you make up a credits page so we can put in on OM? :D

Sakura of the CrimsonSky
03-31-2008, 01:35 AM
You need a scan group name too.

Twi
03-31-2008, 01:48 AM
How about the class of 3-A? We are learning, and since it's a Negima only group right now it would work. Are you for it or against?

jakerose20
03-31-2008, 01:51 AM
it would fit you guys good name

Sakura of the CrimsonSky
03-31-2008, 02:03 AM
It's boring.

Twi
03-31-2008, 02:04 AM
Let see,
Translator : Yami no ame,
Cleaner : Tsunade666, Styler, Twi,
Typesetters :Tsunade666, Green Van(In future)
SFX: Jakerose20(In future)
Advisors: Greg, soten
Raw Provider: ras_tel Madskil
Anyone missing?

Sakura of the CrimsonSky
03-31-2008, 02:06 AM
ras_tel Madskil for the raw download

syler
03-31-2008, 02:10 AM
here it goes..

http://i269.photobucket.com/albums/jj64/sylerXIII/MahouSenseiNegima20807-4.jpg

maybe next time i do more page..

Sakura of the CrimsonSky
03-31-2008, 02:12 AM
Here's some possible names from the manga for the group:
House of Konoka-ojousama
Baka-Rangers
Crimson Wings
Ala Alba

Twi
03-31-2008, 02:20 AM
Well let's let everyone vote for one of those 3, i guess i'll typeset my work tommorow and we need someone to put it together and submit it. with luck we can be done by tommorow.:D

Twi
03-31-2008, 03:35 AM
I managed to type set 9-11 but 8 and 12 are difficult because I don't know how to overwright the background without whiteing it out if someone want to give it a go

The Cleans
http://www.sendspace.com/file/mh2oep

The Typeset(8 and 12 are there but the same as the clean)
http://www.mediafire.com/?b2vdmyxzndj